Thursday, February 22, 2007

From TV to Meters Away

This has something to do with the coming May elections here in the Philippines, you can skip this post and proceed to the previous post if you don’t feel like reading this.

Two days ago, four known people in the whole country visited my school. One is a current senator, three are senatoriables where one is an actor-slash-director-slash-politician-wanna-be.

It was Senator Mar Roxas (Mr. Palengke1) who is also one of my school’s board of trustees whom arrived first. He was in my school not because of political matters, he discussed something that I did not listen to. Lol. The way he spoke was boring to me, and the interactivity of the activity was not that good. But then, before he left, it was announced, and he even personally said that he will run for the position of Vice President in the May 2010 Elections. And by that time, I could already vote! Woot!

After ten minutes or so, Mike “‘Tol” Defensor came. Just a side note, he said that they attended a mass. After taking a look at INQ.net, I learned that they attended the mass for the birthday of Bong Pineda, a suspected gambling lord here in Pampanga. Okay, so he was there and tried to convince the whole crowd to vote for him in the coming May elections (though most of us will not vote this year).

  1. His nick, which when translated in English would be Mr. Public Market [back]
Read the rest of this article

Friday, February 16, 2007

Looking Young

Finally! I've got harry07.blogspot.com!


I’m a first year college student in a known university here in Pampanga, but I don’t look like one. I always thought that I looked older for my age… I was wrong after all this time: it was the other way around. Nobody told me that I look too young until I stepped into college.


Some students and professors that I met in the university reckon that I don’t look like a seventeen years old (or shall I say young?) lad. There are times that I get agitated with this. Now, It’s not new to me if I would hear somebody ask me “Sigurado ka bang college student ka na?1” or tell me “Akala ko high school student ka pa lang.2


Flattered? Sometimes. Haha. But know what, I’m half-fortunate and half-unfortunate about this.

  1. Translation: Are you sure that you’re a college student? [back]
  2. Translation: I thought you were a high school student. [back]

Read the rest of this article